Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "clan gordon" in English

English translation for "clan gordon"

clan gordon
Example Sentences:
1.It was the ancestral home of the chief of Clan Gordon, Earl of Huntly.
Il s'agit de la demeure ancestrale du chef du clan Gordon, comte de Huntly.
2.Clan Gordon, also known as the House of Gordon, is a Scottish clan.
Le Clan Gordon, aussi connu sous le nom de Chambre des Gordon, est le nom d'un clan écossais traditionnel.
3.The Duke of Richmond and Lennox was created Duke of Gordon in 1876.
Un descendant du dernier duc de Gordon, le duc de Richmond et de Lennox, fut créé duc de Gordon en 1876, mais sans être pour autant le chef du clan Gordon.
4.However, John's younger sister Elizabeth, who married Adam Gordon, a younger son of George Gordon, 2nd Earl of Huntly, chief of Clan Gordon was full of spirit and wit.
Cependant la jeune sœur de John, Elizabeth, qui avait épousé en 1501 Adam Gordon, un fils cadet de George Gordon, 2e comte de Huntly, chef du Clan Gordon, avait l'esprit et le jugement sain.
5.Adam was killed leading the Clan Gordon at the Battle of Halidon Hill in 1333 but his son Sir Alexander Gordon escaped and was the first Gordon to be designated "of Huntly".
Adam a été tué à la tête du clan Gordon à la Bataille de Halidon Hill en 1333, mais son fils, Sir Alexander Gordon, s'est échappé et a été le premier à être désigné Gordon "de Huntly".
6.In 1526 the title of Earl of Sutherland and chieftenship of the Clan Sutherland passed by right of marriage to Adam Gordon who was a younger son of George Gordon, 2nd Earl of Huntly.
En 1526, le titre de Comte de Sutherland et de rang de Chef du Clan Sutherland lui a été transmis par droit de mariage à Adam Gordon qui était un jeune fils du Chef du Clan Gordon.
7.The chief of Clan Lindsay, Alexander Lindsay, the 4th Earl of Crawford, was badly defeated by the Clan Gordon and Clan Ogilvy under Alexander Gordon, 1st Earl of Huntly (previously Alexander Seton) at the Battle of Brechin in 1452.
Le Chef du Clan Lindsay, Alexander Lindsay, le 4e Comte de Crawford, aussi connu sous les noms du Comte Tiger et du Comte Beardie, a été méchamment battu par le Clan Gordon et le Clan Ogilvy sous le Comte de Huntly à Brechin en 1452.
8.Alexander Gordon, 4th Duke of Gordon, KT (18 June 1743 – 17 June 1827), styled Marquess of Huntly until 1752, was a Scottish nobleman, described by Kaimes as the "greatest subject in Britain", and was also known as the Cock o' the North, the traditional epithet attached to the chief of the Gordon clan.
Alexander Gordon modifier - modifier le code - modifier Wikidata Alexander Gordon, 4e duc de Gordon, KT (18 juin 1743 - 17 juin 1827), surnommé le marquis de Huntly jusqu'en 1752, était un noble écossais, décrit par Kaimes comme "le plus grand sujet de Grande-Bretagne" et aussi appelé le coq. o 'The North, l'épithète traditionnelle attachée au chef du Clan Gordon.
Similar Words:
"clan fraser" English translation, "clan fujiwara" English translation, "clan gamō" English translation, "clan giuliano" English translation, "clan go-hōjō" English translation, "clan grant" English translation, "clan greco" English translation, "clan hachisuka" English translation, "clan hahót" English translation